Tente acertar a tradução goosebumps do inglês para o português
Vc sabe que música é essa?
0
0
0
1
I get those goosebumps every time, yeah, you come around, yeah
Preocupado com esses comentários, estou muito entorpecido, sim
Estou bebendo discretamente Onyx, cavaleiro, cavaleiro
Você acalma minha mente, você faz tudo parecer bem
Eu fico arrepiado toda vez, sim, você aparece, sim
2
Worried 'bout those comments, I'm way too numb, yeah
Eu quero uma luz verde, eu quero ser tipo, eu quero pressionar meu
Preocupado com esses comentários, estou muito entorpecido, sim
Eu fico arrepiado toda vez, preciso do Heimlich
Você acalma minha mente, você faz tudo parecer bem
3
I want a green light, I wanna be like, I wanna press my
Eu quero uma luz verde, eu quero ser tipo, eu quero pressionar meu
Estou revivendo momentos, descascando mais resíduos
Eu fico arrepiado toda vez, sim, quando você não está por perto
Preocupado com esses comentários, estou muito entorpecido, sim
4
Uh, I wanna press my like, yeah, I wanna press my
Eu quero luz verde, eu quero ser assim
Uh, eu quero pressionar meu tipo, sim, eu quero pressionar meu
Eu fico arrepiado toda vez, sim, quando você não está por perto
Estou bebendo discretamente Onyx, cavaleiro, cavaleiro
5
I be sippin' low-key in Onyx, rider, rider
Estou bebendo discretamente Onyx, cavaleiro, cavaleiro
Estou voando, bebendo discretamente
Quando eu mando uma mensagem, chuto o jogo, conhecimento
Você acalma minha mente, você faz tudo parecer bem