Falsos cognatos em espanhol

Falsos cognatos em espanhol

Falsos cognatos ou “falsos amigos” em espanhol, são palavras cuja grafia ou pronúncia é semelhante entre idiomas, porém possuem universos semânticos distintos, ou seja, têm significados diferentes

Imagem de perfil user: Lara Beatriz
Lara Beatriz
1

Indique los vocábulos que son falsos amigos, o sea, divergen del portugués en el significado.

carroza, sótano
arteria, habla
elogio, terapia
fraude, origen
2

Se ajusta al tipo tradicional el siguiente caso:

Exquisito/esquisito
Alejar/afastar
Aclarar/esclarecer
Lejos/longe
Desechable/descartável
3

El adverbio “quizá” es empleado como seguridad y equivale, en portugués, a quiçá.

Certo
Errado
4

Un hombre pelado quiere decir que es una persona careca?

Verdadeira
Falso
5

Se você entra em uma padaria na Argentina e pede um bolo. Como se fala esta palavra em espanhol?

Bolito
Buelo
Bolo
Pastel
6

El padre llama a su hijito para salir y él contesta para su papá: Sólo un ratito. La respuesta del niño en portugués quiere decir:

Somente um momentinho
Somente um instante
Aguarde um momento
Somente um ratinho
7

Ana e Isabel son rubias. Então queremos dizer que são ruivas.

Falso
Verdadeiro
8

La cena estaba buena. Podemos decir que la palabra cena es:

Jantar
Paisagem
Refeição que fazemos ao meio dia
Episódios de novela
9

Cueca es una danza típica de países de América del Sur.

Falso
Verdadeiro
10

Cuando hablo: Salimos de tapas con mis compañeros de trabajo. Estoy queriendo decir que Salimos para "comer aperitivos" ou para "se bater"?

Comer aperitivos
Se bater
11

Cuando digo que trabajo en una oficina. Quiero decir que trabajo en:

Padaria
Quiosque
Oficina de carros
Departamento
Escritório
12

A palavra "cuello" quer dizer

Corvo
Cola
Pescoço
Coelho
Colo
13

Tengo una crianza pequeña en mi hacienda. Entonces la persona quiere decir que tiene una persona pequeña, un niño o una niña?

Falso
Verdadeiro
Quizur Logo

Siga nossas redes sociais:

Incorporar

Para incorporar este quiz ao seu site copie e cole o código abaixo.